Oh Kozma Prutkov….and it rhymes!

kozma_prutkov
ОСЕНЬ

Осень. Скучно. Ветер воет.
Мелкий дождь по окнам льет.
Ум тоскует; сердце ноет;
И душа чего-то ждет.

Autumn

Autumn. Boredom. The wind whips.
A light rain on the window drips.
My mind longs; my heart whines;
And my soul for something pines.

– Kozma Prutkov (Translated by me)

One Response to “Oh Kozma Prutkov….and it rhymes!”

  1. Ну так ведь без недостатков достоинства не так заметны🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: