Above the Distant Plain…
Above the distant plain,
(Perhaps it was winter, perhaps it was summer,)
Flew a black raven,
And he cawed above the pine forest.
And at that instant,
I became a poet.
And at that instant, at that moment,
Life took me into its stern hands.
And the spinning of the world,
And the song of the finch…
I came to understand it better,
Than all other knowledge.
-Vsevolod Bagritsky (Translated by me)
This entry was posted on June 28, 2008 at 1:54 pm and is filed under Uncategorized with tags Metamorphosis, Poetry, Russian, Russian Poetry, Soviet, Translation, Vsevolod Bagritsky. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.